As of 1 October 2025, Scania Finans AB is renamed TRATON Finans AB. This is an important development in our company structure that reflects our long-term commitment to supporting your business with reliable and flexible financial solutions.
As part of our continued geographical expansion within the TRATON Group, we are evolving our financial services setup to operate under a unified legal structure, while maintaining the same brand-specific support and local presence you are familiar with.
Effective date: 1 October 2025, subject to completion of local authorities' registrations where applicable.
What changes vs. what stays the same
Changes - Company legal entity name: Scania Finans AB → TRATON Finans AB (branches legal entity names will be updated accordingly) .
No change - Your agreements and repayment schedules. - Services, pricing, and terms & conditions already in force. - Your day‑to‑day contacts and service channels via your brands. Data protection practices and security standards. Organization/VAT numbers/bank account details and our legal identity remain unchanged.
Below you can download the customer notice communication in all different local languages providing extra details on the name change.
Nordics and Baltics – Notice of legal name change (Scania Finans AB → TRATON Finans AB)
Key points: Name change only; legal identity and registration numbers remain unchanged; we continue trading as Scania Finans; agreements, services, and contacts unchanged; effective 1 October 2025 (subject to local registrations).
- English
- Danish
- Estonian
- Finnish
- Latvian
- Lithuanian
- Lithuania - Mandatory vehicle registration
- Norwegian
- Swedish
Does this affect my current contract?
No. Your existing agreements remain valid and unchanged. Only the legal entity name has been updated.
Will my payment details change?
Our organization/VAT numbers and bank account details remain unchanged.
Who do I contact for service or support?
Continue to contact your brand’s customer service team. Your usual phone numbers and email addresses remain the same.
Is Scania Finans still my counterpart?
Yes, we continue to operate under the trading name Scania Finans. The legal entity behind it is TRATON Finans AB.
-
NOVATORIŠKI FINANSINIAI SPRENDIMAI, SUKURTI ATEIČIAI.
Sukurti vienas kitam. Mūsų kompetencija jūsų paslaugoms. Jūsų sėkmė yra svarbiausia.
Mes kalbame savo klientų kalba, puikiai suprantame jų poreikius ir veikiame užtikrintai, kurdami tvirtus ir ilgalaikius santykius.
Mūsų misija – padėti jums, siūlant pritaikytus finansinius sprendimus, ekspertų patarimus ir nuolatinę paramą.
Pasirinkite patikimą ilgalaikį partnerį: pasinaudokite TRATON Financial Services Group patirtimi, kompetencija, pajėgumais ir inovacijomis.
MAN viskas veikia kaip viena sistema: produktai, paslaugos ir procesai yra sklandžiai integruoti, todėl gaunate pilną sprendimą, kurio ieškojote.
MAN FINANCIAL SERVICES
Sužinokite, kaip MAN financial services gali patenkinti jūsų poreikius
LIZINGAS
Naudodamiesi lizingo paslauga, galite susiderinti finansavimo sąlygas: patys pasirenkate avanso dydį, sutarties trukmę ir galutinio išpirkimo procentą.
LIZINGO PRIVALUMAI
-
Lankstumas
Pritaikykite savo finansinę struktūrą: nustatykite avanso sumą, nuomos laikotarpį ir galutinio atpirkimo procentą. -
Išsamumas
Įtraukite įvairias papildomas draudimo paslaugas, kad galėtumėte kuo geriau valdyti savo transporto priemonę. -
Pasirinkimas nuomos laikotarpio pabaigoje
Pasirinkite iš įvairių galimų variantų, išpirkti transporto priemonę arba pakeisti ją nauju modeliu. -
Paprasta
Valdykite savo mokėjimus lengvai ir be rūpesčių.
KĄ VERTA ŽINOTI APIE TRATON FINANS AB?
Čia rasite visą informaciją apie TRATON Finans AB. Be kita ko, rasite išsamų mokesčių ir rinkliavų, teisės aktų ir teisių gynimo priemonių apžvalgą.
Įstatymai ir priežiūra
TRATON Finans AB yra įregistruota Lietuvos finansų priežiūros institucijos draudimo agentų registre
MAN Financial Services („MFS“) yra TRATON Finans AB Lietuvos filialo verslo padalinio pavadinimas.MFS lankymo adresas: Oficialus adresas: MAN Financial Services Terminalo
g. 3, Kuprioniškiai 13279 Vilnius
Reg. kodas: 234522530
El. paštas: man.lt@man.tratonfs.comMAN Financial Services Lentvario
g. 14B
VilniusSkundai
Nesutinkate su TRATON Finans AB sprendimu dėl jūsų bylos?
Jei nesutinkate su mūsų sprendimu, galite kreiptis į mūsų skundų nagrinėtoją. Jei byla gali būti išspręsta per skundų nagrinėtoją, tai bus paprasčiausias ir greičiausias sprendimas abiem šalims.
Skundus galite pateikti mūsų skundų nagrinėtojui, kuris išnagrinės bylą ir pateiks savo vertinimą.
TRATON Finans AB
Attn. Customer Complaints Manager Verkstadsvägen 11
SE-151 87 Södertälje
Švedija
El. paštas: customercomplaints.tratonfinans@tratonfs.com .
Negalime susitarti?
Jei ginčas dėl bylos perduodamas nagrinėti teismui, jis sprendžiamas pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus Lietuvos Respublikos teisme, o kitais atvejais pagal jurisdikciją reglamentuojančius teisės aktus.
ASMENS DUOMENYS
MAN Financial Services („MFS“) yra verslo padalinio, priklausančio TRATON Finans AB Lietuvos Filialas, pavadinimas, reg. kodas 302554624, susijęs su MAN Financial Services programa.
TRATON Finans AB yra registruota Södertälje, Švedijoje: Org.nr. 556049-2570.
Vykdydama savo veiklą, MFS tvarko asmens duomenis, susijusius su mūsų darbuotojais, ir informaciją apie fizinius asmenis, įskaitant klientus ir verslo partnerius. Todėl MFS taikomos asmens duomenų apsaugos taisyklės.
MFS pagrindinė vertybė yra „pagarbos asmeniui“ principas. Tai yra pagrindas, kuriuo vadovaujamės bendraudami su jumis kaip vieno iš mūsų transporto priemonių vairuotoju.
Užtikriname, kad jūsų asmens duomenys būtų tvarkomi ir saugomi su tokia pačia pagarba ir sąžiningumu, kuriuos taikome sau. Mes niekada neparduodame jūsų duomenų. Kartais naudojamės patikimų verslo partnerių pagalba, kad galėtume teikti savo produktus ir paslaugas. Tokiais atvejais turime dalytis jūsų asmens duomenimis su savo verslo partneriais ir užtikriname, kad jie elgtųsi su jūsų duomenimis su ta pačia pagarba ir sąžiningumu, kaip ir mes.
Šioje politikoje mes informuosime jus apie tai, kokius asmens duomenis mes galime tvarkyti, kodėl tai darome ir kaip užtikriname jūsų teisių laikymąsi ir asmens duomenų apsaugą. Jei turite kokių nors klausimų, visada galite susisiekti su mumis čia arba kreiptis į atsakingą MFS kontaktinį asmenį.
Asmens duomenys, kuriuos tvarkome apie jus kaip transporto priemonės vairuotoją
Jūs vairuojate MAN transporto priemonę arba dirbate su mašina, kurioje yra MAN komponentas.
Mes renkame įvairius transporto priemonės eksploatavimo duomenis, pvz., degalų suvartojimą, vairavimo įpročius, transporto priemonės geografinę padėtį, gedimų kodus ir kt. Visi šie duomenys tampa asmens duomenimis, kai galime nustatyti, kas yra transporto priemonės vairuotojas.
Mes tvarkome šiuos duomenis, kad galėtume:
- Teikti jūsų arba MAN transporto priemonės savininko prašomas paslaugas, pvz., vairuotojų mokymą ir konsultavimą, siekiant pagerinti vairavimo įgūdžius ir sumažinti degalų suvartojimą
- Pagal užsakymą teikti pramogų paslaugas transporto priemonėje
- Atlikti nuotolinę diagnostiką ir remonto bei techninės priežiūros planavimą
- Teikti pagalbą
- Vykdyti sutartinius įsipareigojimus
- Analizuoti, gerinti kokybę ir toliau plėtoti esamus bei naujus produktus ir paslaugas, taip pat mūsų organizaciją
- Laikytis teisinių įsipareigojimų ir teisėtų teisminių bei kitų institucijų reikalavimų
- Informuoti jus apie svarbius atnaujinimus
Duomenys, kuriuos renkame, yra pateikiami jūsų darbdavio, renkami iš transporto priemonės arba sukurti mūsų IT sistemose, kurias jūs naudojateKodėl mes tvarkome jūsų asmens duomenis? Kokias asmens duomenų kategorijas tvarkome? Teisinis pagrindas Siekdami įvykdyti sutartinius įsipareigojimus, pvz.
- Teikti kliento užsakytas paslaugas
- Teikti transporto priemonėje esančias pramogų paslaugas pagal užsakymą
- Atlikti nuotolinę diagnostiką ir remonto bei techninės priežiūros planavimą
- Teikti pagalbą
Vairavimo elgsena (pvz., vairavimo įpročiai, geografinė vieta, eksploatavimo laikas ir pageidavimų nustatymai)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, vairuotojo ID, IP adresas, MAC numeris, IT sistema ir vartotojo ID)
Transporto priemonės veikimo duomenys (pvz., informacija iš transporto priemonės komponentų, degalų suvartojimas, stabdžių naudojimas, pavarų perjungimas, akumuliatoriaus energijos naudojimo duomenys, variklio duomenys ir gedimų kodai)
Mūsų IT sistemų žurnalo įrašaiSutartiniai įsipareigojimai Kliento sutartinių įsipareigojimų vykdymo stebėjimas Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Kontaktiniai pageidavimai
Pirkimai ir sandoriai
Vairavimo elgsena (pvz., vairavimo įpročiai, geografinė vieta, eksploatavimo laikas ir pageidavimų nustatymai)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, vairuotojo ID, IP adresas, MAC numeris, IT sistema ir vartotojo ID)
Transporto priemonės veikimo duomenys (pvz., transporto priemonės komponentų informacija, degalų suvartojimas, stabdžių naudojimas, pavarų perjungimas, akumuliatoriaus energijos naudojimo duomenys, variklio duomenys ir gedimų kodai)Teisėtas interesas Jūsų dalyvavimo mūsų organizuojamose vairavimo varžybose administravimas Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Jūsų amžius
Jūsų pageidaujama kalba
Jūsų darbdavio įmonės pavadinimasSutikimas Teikti pagalbą kelyje Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Organizacijos duomenys (pvz., įmonės pavadinimas, šalis, įmonės adresas ir telefono numeris)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, vairuotojo ID, IP adresas, MAC numeris, IT sistema ir vartotojo ID)
Registracijos numeris
Avarijos aprašymas, įskaitant bet kokių fizinių sužalojimų aprašymą ir medicininės pagalbos poreikį
Geografinė padėtis
Transporto priemonės duomenys nuotolinei diagnostikaiTeisėtas interesas Imtis taisomųjų veiksmų Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Pristatymo adresas
Pirkimai ir sandoriai
Vairavimo elgsena (pvz., vairavimo įpročiai, geografinė vieta, eksploatavimo laikas ir pageidavimų nustatymai)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, vairuotojo ID, IP adresas, MAC numeris, IT sistema ir vartotojo ID)
Transporto priemonės veikimo duomenys (pvz., transporto priemonės komponentų informacija, degalų suvartojimas, stabdžių naudojimas, pavarų perjungimas, akumuliatoriaus energijos naudojimo duomenys, variklio duomenys ir gedimų kodai)
Mūsų IT sistemos žurnalo įrašaiTeisėtas interesas ir sutartiniai įsipareigojimai Siekiant analizuoti, gerinti kokybę ir tobulinti mūsų produktus, paslaugas ir mūsų organizaciją Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Organizacijos duomenys (pvz., įmonės pavadinimas, šalis, įmonės adresas ir telefono numeris)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, IP adresas, MAC numeris, vairuotojo ID)
Transporto priemonės veikimo duomenys (pvz., transporto priemonės komponentų informacija, degalų suvartojimas, stabdžių naudojimas, pavarų perjungimas, akumuliatoriaus energijos naudojimo duomenys, variklio duomenys ir gedimų kodai)
Pagalbos kelyje situacijosTeisėtas interesas Teisinių įsipareigojimų ir teisėtų teisminių bei kitų institucijų prašymų vykdymas Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Pristatymo adresas
Vairavimo elgsena (pvz., vairavimo įpročiai, geografinė vieta, eksploatavimo laikas ir pageidavimų nustatymai)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, vairuotojo ID, IP adresas, MAC numeris, IT sistema ir vartotojo ID)
Transporto priemonės veikimo duomenys (pvz., transporto priemonės komponentų informacija, degalų suvartojimas, stabdžių naudojimas, pavarų perjungimas, akumuliatoriaus energijos naudojimo duomenys, variklio duomenys ir gedimų kodai)
Mūsų IT sistemų sistemos žurnalai
Mūsų IT sistemų žurnalo įrašaiTeisinė prievolė Teikti jums prašomą informaciją ir susijusius atnaujinimus Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, vairuotojo ID, IP adresas, MAC numeris, IT sistema ir vartotojo ID)
Geografinė vieta
Transporto priemonės veikimo duomenys (pvz., transporto priemonės komponentų informacija, degalų suvartojimas, stabdžių naudojimas, pavarų perjungimas, akumuliatoriaus energijos naudojimo duomenys, variklio duomenys ir gedimų kodai)Teisėtas interesas Mūsų veiklos rezultatų ir pasitenkinimo mūsų produktais bei paslaugomis stebėjimas klientų apklausose Kontaktinė informacija (pvz., vardas, pavardė, el. paštas, telefono numeris, adresas)
Organizacijos duomenys (pvz., įmonės pavadinimas, šalis, įmonės adresas ir telefono numeris)
Kontaktiniai pageidavimai
Pirkimai ir sandoriai
Vairavimo elgsena (pvz., vairavimo įpročiai, geografinė vieta, eksploatavimo laikas ir pageidavimų nustatymai)
Identifikavimo duomenys (pvz., transporto priemonės identifikavimo numeriai, vairuotojo ID, IP adresas, MAC numeris, IT sistema ir vartotojo ID)
Transporto priemonės veikimo duomenys (pvz., transporto priemonės komponentų informacija, degalų suvartojimas, stabdžių naudojimas, pavarų perjungimas, akumuliatoriaus energijos naudojimo duomenys, variklio duomenys ir gedimų kodai)
IP adresas, operacinė sistema, įrenginio tipas, programos pavadinimas ir versija, naršyklės pavadinimas ir versija bei jūsų atsakymai į apklausasTeisėtas interesas Gebėjimas nustatyti transporto priemonės atakas ir saugumo pažeidimus bei galimybė reaguoti į grėsmes. Transporto priemonių ir elektroninių valdymo blokų identifikavimas Teisinė prievolė KOKS YRA MAN FINANCIAL SERVICES ASMENS DUOMENŲ TVARKYMO TIKSLAS?
MFS visada užtikrina, kad asmens duomenų tvarkymo tikslas būtų teisėtas. Asmens duomenys – tai visa informacija, kuri gali būti priskirta fiziniam asmeniui.
Paprastai duomenų tvarkymo tikslas yra tvarkyti ir administruoti sutartį, pvz., su darbuotojais, klientais ar verslo partneriais. Taigi duomenų tvarkymo tikslas gali būti, pvz., sąskaitų išrašymas, atlyginimo mokėjimas, mokesčių išskaičiavimas, sudarytų sutarčių vykdymas, rinkodara, esamų produktų ar paslaugų tobulinimas ir pan.
Jei asmens duomenų tvarkymas nėra būtinas sutartinių įsipareigojimų vykdymui, tvarkymas gali būti būtinas teisėtų interesų, fizinio asmens gyvybinių interesų apsaugai arba teisinių reikalavimų laikymuisi. Jei nėra teisinio pagrindo vienam iš šių tikslų, MFS užtikrins, kad gavo reikiamą sutikimą iš asmens, kurio asmens duomenis tvarko.
AR MAN FINANCIAL SERVICES DALIJASI MANO ASMENS DUOMENIMIS SU TREČIOSIOMIS ŠALIMIS?
Siekiant teikti geriausius produktus ir paslaugas, mes remiamės savo tarptautine organizacijos struktūra ir patikimų partnerių tinklu. Šie išoriniai verslo partneriai vadinami duomenų tvarkytojais ir kai kuriais atvejais jie tvarko jūsų asmens duomenis, susijusius su mums teikiamomis paslaugomis. Tipiniai asmens duomenų pavyzdžiai:
- Mes galime tvarkyti jūsų asmens duomenis IT sistemose, kurias sukūrė, teikia ar prižiūri mūsų išoriniai IT partneriai.
- Kai skambinate mūsų pagalbos kelyje tarnybai, mes galime dalytis jūsų asmens duomenimis su trečiosiomis šalimis, pvz., transporto priemonių vilkimo įmonėmis.
- Kai mūsų klientas (jūs arba jūsų darbdavys) nusprendžia gauti paslaugas iš konkrečių trečiųjų šalių, kurios naudoja su vairuotoju ir transporto priemone susijusius duomenis.
- Kai mūsų klientas (jūs arba jūsų darbdavys) suteikia prieigą dalytis duomenimis, pavyzdžiui, su kitais produktų tiekėjais.
- Kai atliekame tyrimus, kartais dalijamės duomenimis su universitetais, tyrimų centrais ir kitais patikimais partneriais.
Tais atvejais, kai dalijamės jūsų asmens duomenimis su mūsų verslo partneriais, užtikriname, kad jie tvarkytų jūsų asmens duomenis pagal mūsų nurodymus ir laikydamiesi duomenų tvarkytojams taikomų teisinių reikalavimų.
Registruoti asmens duomenys gali būti atskleisti viešosioms institucijoms ir kitiems išorės asmenims, kai tai daroma dėl įstatyminės pareigos atskleisti informaciją arba teisės į informaciją. Jei tai leidžiama pagal įstatymą, asmens duomenys gali būti atskleisti kitoms Volkswagen grupės įmonėms, taip pat verslo partneriams tikslais, nurodytais duomenų tvarkymo tiksluose.
KUR MAN FINANCIAL SERVICES TVARKO MANO ASMENS DUOMENIS?
TRATON Group yra pasaulinė įmonė, veikianti daugiau nei 100 šalių. Tai reiškia, kad mes galime nuspręsti tvarkyti jūsų asmens duomenis (visus arba pasirinktas dalis) tiek ES, tiek už jos ribų. Tai darydami, mes visada laikomės galiojančių taisyklių ir užtikriname, kad jūsų asmens duomenys būtų tvarkomi saugiai. Jei jūsų asmens duomenys perduodami į šalis už ES ribų, tai daroma taikant atitinkamas apsaugos priemones.
Šiame kontekste „tvarkymas“ reiškia bet kokį veiksmą ar veiksmus, susijusius su asmens duomenimis, pvz., rinkimą, registravimą, sisteminimą, struktūrizavimą, saugojimą, pritaikymą ar keitimą, paiešką, konsultavimąsi, naudojimą, atskleidimą perduodant, platinant ar kitaip suteikiant prieigą, suderinimą ar sujungimą, apribojimą, ištrynimą ar sunaikinimą.
KAIP MAN FINANCIAL SERVICES SAUGO MANO ASMENS DUOMENIS?
Mes įsipareigojame saugoti jūsų duomenis. Mes imamės visų tinkamų ir pagrįstų teisinių, techninių ir organizacinių saugumo priemonių, kad apsaugotume tvarkomus asmens duomenis.
Siekiant apsaugoti jūsų asmens duomenis, mūsų techninės ir organizacinės saugumo priemonės bus nuolat tobulinamos.
KIEK LAIKO MAN FINANCIAL SERVICES SAUGO MANO ASMENS DUOMENIS?
Konkrečioms veiklos rūšims taikomi individualūs saugojimo terminai, kurie nustatomi pagal teisinį pagrindą ir (arba) tvarkymo tikslą. Todėl mes sumažiname arba ištriname jūsų duomenis, kai jie nebėra reikalingi:
- vykdyti savo sutartinius įsipareigojimus jūsų atžvilgiu
- Įgyvendinti tikslą, kuriuo duomenys buvo surinkti;
- Laikytis mūsų teisinių įsipareigojimų
KOKIAS TEISES TURIU?
Kaip duomenų subjektas, galite pasinaudoti tam tikromis teisėmis, susijusiomis su mūsų atliekamu asmens duomenų tvarkymu. Jūsų teisės apima:
Teisė susipažinti
Jūs turite teisę žinoti, kokius jūsų asmens duomenis mes tvarkome, kokiais tikslais tvarkome duomenis ir ar mes atskleidžiame asmens duomenis kitiems.
Teisė į ištaisymą
Jūs turite teisę reikalauti, kad neteisinga informacija apie jus būtų ištaisyta, siekiant užtikrinti, kad mes visada turėtume teisingą informaciją.
Teisė į ištrynimą
Tam tikrais atvejais turite teisę be nepagrįsto delsimo reikalauti, kad informacija apie jus būtų ištrinta.
Teisė nesutikti
Tam tikrais atvejais turite teisę nesutikti su mūsų kitaip teisėtu jūsų asmens duomenų tvarkymu dėl priežasčių, susijusių su jūsų konkrečia situacija.
Teisė apriboti tvarkymą
Tam tikrais atvejais turite teisę apriboti savo asmens duomenų tvarkymą, kad mes saugotume jūsų asmens duomenis tik tam tikrą laikotarpį.
Teisė perduoti (duomenų perkeliamumas)
Jūs turite teisę be kliūčių gauti savo asmens duomenis struktūrizuotu, plačiai naudojamu ir kompiuteriu skaitomu formatu asmeniniam naudojimui ir be kliūčių perduoti šiuos asmens duomenis iš vieno duomenų valdytojo kitam, jei tai įmanoma techninėmis priemonėmis.
Teisė atšaukti sutikimą
Jei gavome jūsų sutikimą dėl dalies jūsų asmens duomenų tvarkymo, turite teisę bet kuriuo metu atšaukti savo sutikimą, po to jūsų sutikimu surinkti asmens duomenys bus ištrinti.
Teisė pateikti skundą
Mes siekiame kuo geriau patenkinti jūsų pageidavimus dėl mūsų atliekamo asmens duomenų tvarkymo. Jei, nepaisant to, norite pateikti skundą, turime jus informuoti, kad turite teisę pateikti skundą Lietuvos duomenų apsaugos agentūrai.
KAIP SUSISIEKTI SU JUMIS, JEI TURIU KLAUSIMŲ?
Jei turite klausimų ar pastabų apie šią politiką arba norite pasinaudoti viena ar keliomis savo teisėmis, susisiekite su mumis el. paštu man.lt@man.tratonfs.com arba šiuo pašto adresu:
MAN Financial Services
Terminalo g. 3, Kuprioniškiai
13279 Vilnius
Reg. kodas: 234522530
man.lt@man.tratonfs.com
Bendrosios sutarčių sąlygos
-
Lankstumas
-
Innovative finansielle løsninger designet for fremtiden.
Skapt for hverandre. Vår kompetanse står til deres disposisjon. Din suksess kommer først. Vi snakker kundenes språk, forstår deres behov fullt ut, og handler med selvtillit, noe som skaper solide og langvarige relasjoner. Vårt oppdrag er å støtte deg med skreddersydde finansielle løsninger, ekspertråd og kontinuerlig støtte. Velg en pålitelig partner på lang sikt: Dra nytte av TRATON Financial Services Groups erfaring, kompetanse, kapasitet og innovasjon. Hos MAN er alle produkter, tjenester og prosesser perfekt integrert, så du får den endelige løsningen du har lett etter.»MAN Financial Services tjenester
Finn ut hvordan MAN Financial Services kan møte dine behov
Leasing
Med finansiell leasing kan du tilpasse din økonomiske struktur: du bestemmer forskuddsbeløp, forfallstid og endelig tilbakekjøpsprosent.
Fordelene med leasing
-
Fleksibilitet
Tilpass din økonomiske struktur: Bestem forhåndsbeløp, leieperiode og endelig tilbakekjøpsprosent. -
Komplett
Inkluder en rekke ekstra forsikringstjenester for å håndtere kjøretøyet ditt på best mulig måte. -
Valg ved slutten av leieperioden
Velg blant de ulike alternativene som er tilgjengelige for deg, kjøp inn kjøretøyet eller bytt til en ny modell. -
Enkelt
Håndter betalingene dine enkelt og bekymringsfritt.
Verdt å vite om TRATON Finans AB
Her finner du informasjon om alt du trenger å vite om TRATON Finans AB. Blant annet finner du en omfattende oversikt over gebyrer og gebyrer, lovgivning og rettsmidler.
Lover og tilsyn
TRATON Finans AB og er registrert i Finanstilsynets register over forsikringsagenter MAN Financial Services ("MFS") er navnet som brukes for forretningsenheten i TRATON Finance-avdelingen til TRATON Finans AB – Branch, Norge, for MANs finansieringsprogram.MFS besøksadresse: MFS offisiell adresse: Kloppaveien 20, 1472 Fjellhamar Postboks 250 Leirdal 1011 Oslo
Klager
Er du uenig i avgjørelsen i saken din hos TRATON Finans AB? Hvis du ikke er enig i vår avgjørelse, kan du kontakte vår klageansvarlige. Hvis saken kan løses gjennom klageansvarlig, vil det være enklest og raskest for begge parter. Du kan rette klager til vår klageansvarlige, som vil se på saken og gi sin vurdering.
TRATON Finans AB
Attn. Customer Complaints Manager
Verkstadsvägen 11 SE-151 87 Södertälje Sverige
Kan vi ikke komme til enighet? Dersom en tvist om saken bringes inn for Stortingsretten, avgjøres den i samsvar med dansk lov av en dansk domstol og ellers i samsvar med reglene i Rettsforvaltningsloven om jurisdiksjon.Persondatabehandling
1. TRATON Finans ABs regler for behandling av personopplysningerTRATON Finans AB, med org.nr. 556049-2570, behandler personopplysninger basert på avtalen som er inngått med kunden eller annen fysisk person, i dette informasjonsskrivet kalt "registrert person", og er derfor underlagt EUs personvernforordning 2016/679 (GDPR). Den svenske personvernmyndigheten (Datainspektionen) fører tilsyn med TRATON Finans ABs behandling av personopplysninger. I lys av dette har TRATON Finans AB fastsatt regler for beskyttelse av personopplysninger. Disse reglene supplerer de øvrige vilkårene i kontrakten som TRATON Finans AB har inngått med kunder, og gjelder tjenester levert av TRATON Finans AB.TRATON Finans AB bestemmer formålene og metodene for behandling av personopplysninger og anses derfor som behandlingsansvarlig for personopplysninger knyttet til den registrerte personen.Personopplysninger dekker all informasjon som kan knyttes til en fysisk person.Hvis behandlingen ikke er basert på annen lovgivning, er det juridiske grunnlaget for TRATON Finans ABs behandling av personopplysninger nødvendig utførelse av avtalen med den registrerte personen. Andre formål med behandlingen kan også være å overholde andre regulatoriske krav. Hvis det ikke finnes andre juridiske grunnlag, vil behandlingen være basert på frivillig, uttrykkelig og utvetydig samtykke fra den registrerte personen.2. Formålet med behandlingenTRATON Finans AB behandler personopplysninger primært for kunde- og kontraktsadministrasjon, for fullstendig utførelse av et kontraktsforhold til den registrerte personen og for å oppfylle regulatoriske krav. TRATON Finans AB vil kun behandle personopplysninger i den grad loven tillater det, eller hvis den registrerte personen har samtykket til slik behandling.I tillegg til det ovennevnte behandles personopplysninger for følgende formål:3. Informasjon om behandlings- og kontrollrettigheter- grunnlag for kredittvurdering
- markeds- og kundeanalyse
- markedsførings- og salgsaktiviteter
- forretnings- og metodeutvikling, inkludert utvikling av kredittvurderingsmodeller
- statistikk og risikostyring, for eksempel i risikoberegningsmodeller
Informasjon om TRATON Finans ABs behandling av personopplysninger og regler for beskyttelse av personopplysninger vil bli gjort tilgjengelig hovedsakelig på Internett, men kan også gis i papirformat på forespørsel.Den registrerte personen kan ved skriftlig og signert forespørsel til TRATON Finans AB kreve innsyn i sine personopplysninger, innhente informasjon om hvilke typer opplysninger som behandles, og annen informasjon om TRATON Finans ABs behandling av opplysningene. Se kontaktinformasjon nedenfor.4. Personopplysninger som samles inn av TRATON Finans ABPersonopplysninger som er registrert hos TRATON Finans AB, mottas i hovedsak direkte fra den registrerte personen. Ved innsamling av opplysninger fra tredjeparter (f.eks. fra kredittrapporteringsselskaper) vil den registrerte personen bli informert, med mindre det er tillatt i henhold til loven å innhente informasjonen, det ikke er mulig å informere eller dersom omstendighetene gjør dette vanskelig, eller hvis det er sannsynlig at den registrerte personen allerede vet at informasjonen samles inn.Hvis TRATON Finans AB ønsker å innhente informasjon fra den registrerte personen som ikke er nødvendig for utførelsen av kontrakten, må TRATON Finans AB først informere den registrerte personen om at det er frivillig å sende inn personopplysninger, og til hvilket formål personopplysningene skal brukes.5. Personopplysninger som registreres av TRATON Finans ABTRATON Finans AB vil ved inngåelse av en kontrakt og i løpet av den avtalte kontraktstiden registrere informasjon om kunden og andre personer relatert til kontraktsforholdet.TRATON Finans AB vil også registrere informasjon om personer som TRATON Finans AB har nektet å inngå avtale med. Dette gjøres for å informere den registrerte personen om avslaget og senere kunne dokumentere forholdet, herunder at avslaget var objektivt begrunnet.De såkalte spesielle kategoriene av personopplysninger skal ikke registreres hos TRATON Finans AB. Dette inkluderer etnisk opprinnelse, politiske synspunkter, religiøse eller filosofiske overbevisninger, fagforeningsmedlemskap, biometriske opplysninger eller data relatert til helse, seksualliv eller seksuell legning. I tilfeller der slik informasjon er registrert, er det alltid med den registrerte personens uttrykkelige samtykke.Personopplysninger vil bli lagret hos TRATON Finans AB så lenge dataene er nødvendige for formålet de ble samlet inn for, og i perioden som er regulert i andre lover, for eksempel regnskapslov, skattelovgivning, hvitvaskingsdirektiver osv.TRATON Finans ABs kunderegister og andre data TRATON Finans AB har om den registrerte personen, håndteres med den aktsomhet som loven krever. Personell hos TRATON Finans AB som har tilgang til personopplysninger, er underlagt kontraktsmessig taushetsplikt.6. UtleveringTRATON Finans AB kan overføre eller dele informasjon om den registrerte personen med utvalgte tredjeparter. Slike tredjeparter kan være offentlige myndigheter eller andre parter der dette er påkrevd i henhold til loven.Hvis loven tillater det, og hvis TRATON Finans ABs taushetsplikt i henhold til gjeldende lover ikke forhindrer det, kan personopplysninger bli utlevert til andre banker og finansselskaper, andre selskaper innen TRATON - og Volkswagen-gruppene, samt partnere for de spesifiserte formålene for behandling.Når arbeid utføres til eller fra utlandet, vil relaterte personopplysninger bli utlevert til en utenlandsk bank og/eller dennes assistent. Det er mottakerlandets lovgivning som regulerer i hvilken grad slike personopplysninger skal utleveres til offentlige myndigheter eller tilsynsorganer, for eksempel som en del av mottakerlandets skatte- og tollover, eller tiltak mot hvitvasking og terrorfinansiering.TRATON Finans AB skal ha alle rimelige juridiske, tekniske og organisatoriske tiltak på plass for å sikre at dataene deres håndteres på en sikker måte og med et tilstrekkelig beskyttelsesnivå ved overføring til eller deling med slike utvalgte tredjeparter. Ved slik utlevering har TRATON Finans AB avtalt at personen som mottar personopplysninger fra TRATON Finans AB, skal opprettholde det samme beskyttelsesnivået for behandlingen av personopplysninger som TRATON Finans AB må ha i henhold til GDPR.7. Kundeoppfølging og markedsføringTRATON Finans AB vil informere den registrerte personen om produktene i kategoriene for det eksisterende kontraktsforholdet mellom den registrerte personen og TRATON Finans AB. TRATON Finans ABs produkter er delt inn i følgende kategorier:- meglede forsikringsprodukter
- leasing, lån og annen kreditt
Uten samtykke fra kunden vil TRATON Finans AB kunne bruke følgende informasjon for kundeoppfølging og markedsføring: den registrerte navn, kontaktinformasjon, fødselsdato samt hvilke tjenester eller produkter den registrerte har inngått en avtale om. Slike nøytrale data vil muligens hentes fra et felles kunderegister for gruppen.Hvis produkter og tjenester markedsføres i en annen produktkategori enn den som TRATON Finans AB og den registrerte personen har inngått en avtale for (se første punkt), kreves samtykke fra den registrerte personen for bruk av annen informasjon om den registrerte personen enn den nøytrale. Den registrerte personen kan når som helst ved forespørsel til TRATON Finans AB kreve at hans/hennes navn ikke brukes i markedsføringsøyemed og dermed unngå å motta markedsføringsmateriale.8. Risikoklassifisering av kunder og kredittporteføljeI samsvar med gjeldende lover skal TRATON Finans AB behandle kredittinformasjon og andre personopplysninger for beregning av kredittrisiko og annen risiko. Dette betyr arbeid med TRATON Finans ABs modeller, arbeids- og beslutningsprosesser for kreditt og kredittstyring, kontrollmekanismer, IT-systemer og interne regler som er knyttet til klassifisering og kvantifisering av TRATON Finans ABs kredittrisiko og annen risiko. Personopplysninger for disse formålene vil være tilgjengelige, hentes fra og behandles av kredittrapporteringsselskaper og andre selskaper i TRATON-gruppen.9. IT-systemTRATON Finans ABs IT- og systemdrift er en del av TRATON Financial Services AB. Personopplysninger vil derfor sendes til og behandles av TRATON Financial Services AB for det angitte formålet. I forbindelse med IT- og systemdrift er TRATON Financial Services AB databehandler.10. GPS-data og kjøretøyinformasjonTRATON Finans AB kan behandle informasjon om GPS-koordinater og kjøretøyinformasjon med det formål å spore kjøretøy i forbindelse med tilbakeføring av eiendom. Dette tiltaket er en konsekvens av avtalen som TRATON Finans AB har inngått med den registrerte personen.11. Gjenverdier og retur av kjøretøyTRATON Finans AB vil behandle og dele personopplysninger med eksterne parter som har gitt gjenverdigarantier eller andre typer forpliktelser, samt med eksterne parter for å muliggjør retur av kjøretøy og utstyr som er leid. Disse partnerne kan være selskaper innen TRATON - og Volkswagen-gruppene eller eksterne gjenverdigarantister.12. Forebygging og avsløring av straffbare forhold – hvitvaskingTRATON Finans AB vil behandle personopplysninger og dele informasjon med det formål å forhindre, etterforske og håndtere svindel og andre straffbare forhold. Dataene vil bli samlet inn og delt med andre banker og finansinstitusjoner, politiet og andre offentlige myndigheter.TRATON Finans AB vil behandle personopplysninger for å oppfylle etterforsknings- og rapporteringsplikten ved mistenkelige transaksjoner etter EUs hvitvaskings- og terrorfinansieringslov. TRATON Finans AB er pålagt å rapportere mistenkelig informasjon og mistenkelige transaksjoner til det svenske økonomikriminalitetesorganet (Ekobrottsmyndigheten) eller til tilsvarende myndighet i andre land.13. Lagring og sletting av personopplysningerTRATON Finans AB vil slette eller anonymisere registrerte personopplysninger når formålet med den enkelte behandlingen er oppfylt, med mindre informasjonen i henhold til loven kan lagres ut over dette.14. Den registrerte personens rettigheterDen registrerte personen har rett til å få tilgang til informasjon om egne personopplysninger som behandles av TRATON Finans AB. Den registrerte personen har rett til å be om retting, sletting, begrensning av behandlingen eller til å fremme andre innvendinger mot behandlingen av personopplysninger. Den registrerte personen har også rett til å overføre personopplysningene som den registrerte personen leverer til TRATON Finans AB, til en annen dataansvarlig.Slike forespørsler skal gjennomgås, og TRATON Finans AB kan vurdere at behandlingen av personopplysninger vil fortsette uten hensyn til den registrerte personens forespørsel dersom det er et rettslig grunnlag og formål for behandlingen. Den registrerte personen har rett til å klage på behandlingen til den svenske personvernmyndigheten eller til tilsvarende tilsynsmyndighet i andre land.I tilfeller der en beslutning er tatt automatisk, for eksempel kredittvedtak, har den registrerte personen rett til å få en beskrivelse av forholdene som lå til grunn for det automatiserte vedtaket. Den registrerte personen har også rett til ikke å være gjenstand for en avgjørelse utelukkende basert på noen form for automatisert beslutningstaking.Ifølge GDPR har enhver registrert person rett til enhver tid å be om informasjon om hvilke personopplysninger som behandles av TRATON Finans AB. All kommunikasjon og alle handlinger skal leveres gratis. Hvis forespørsler fra en registrert person er åpenbart grunnløse eller urimelige, spesielt med tanke på forespørslenes repeterende karakter, kan TRATON Finans AB enten kreve et rimelig gebyr eller nekte å svare på forespørselen.Slike forespørsler skal være skriftlige, signert og sendes per post til: TRATON Finans ABs Data Protection Officer, 151 87 Södertälje eller på e-post til dpo@tratonfs.com.Transparency Act
Integrity and compliance with laws and regulations are top priorities and cornerstones of TRATON Finans AB corporate culture.
The Law on Business Transparency and Work with Fundamental Human Rights and Decent Working Conditions (hereinafter referred to as the "Transparency Act") entered into force on 1 July 2022. The purpose of the Act is to promote companies' respect for fundamental human rights and decent working conditions in connection with the production of goods and the provision of services, and to ensure public access to information on how enterprises deal with negative consequences for fundamental human rights and decent working conditions.
In addition to national and international legislation, TRATON Finans AB has several guidelines that govern the company in various areas. The TRATON Code of Conduct has been adopted by the Executive Board and applies throughout the TRATON Group and this applies also in MAN Financial Services. Our Group has been working for a long time to promote human rights, as well as preserve and promote safety, health and well-being. Something that can be seen in the context of our ethical guidelines, as well as our internal policies.
1. TRATON – A world-leading provider of transport solutionsTRATON Finans AB Branch Norway is a financial services company within the business area TRATON Financial Services. We offer financing and insurance of TRATON Group products through our seven branches in the Nordic and Baltic countries. During 2022, TRATON Finans AB was organized in an independent legal structure within the TRATON Group. Since April 2023, TRATON Finans AB is directly owned by TRATON Financial Services AB and providing financial and insurance products to TRATON Group customers.Together with partners and customers, we are driving the shift towards a sustainable transport system with mobility that is better for business, society and the environment.We believe that together with our partners and customers, we can develop solutions that allow us to achieve tangible results in reducing our carbon footprint. Through collaboration, we can identify the opportunities and solutions to the local and global challenges we face.2. Our Code of ConductTRATON success is largely built on our core values and way of working, in particular our commitment to continuous improvement, as well as our management systems and work processes. This forms the basis of MAN Financial Services culture and gives us a strong leading position in a world that increasingly depends on safe, sustainable and efficient transport systems.At MAN Financial Services, we always strive to do the right things in the right way. We act in line with our culture, core values and follow legal and societal standards. Together with our core values and management principles, this Code of Conduct lays the foundation for our operations.In this regard, TRATON has drawn up the Code of Conduct, which contains the most important principles we all must live up to – the Board as well as all managers and each individual employee. The Code of Conduct is intended to help us navigate and help tell us how to act towards each other and our customers. MAN Financial Services applies the same Code of Conduct to our operations and employees.If you want to read more about the TRATON Code Of Conduct use the following direct link: TRATON Code of Conduct2.1 Guidelines for suppliers and subcontractorsTRATON Finans AB, together with our global Group, sets requirements for its suppliers and subcontractors. Suppliers and subcontractors must, among other things, submit the Code of Conduct, where requirements for finances, sustainable operations and history/references must be documented. Furthermore, it may also be mentioned that general requirements are also imposed on suppliers and subcontractors to ISO 9001:2015 and 14001:2015 or equivalent.TRATON has also prepared the "TRATON Supplier Code of Conduct", which also TRATON Finans AB applies: TRATON Supplier Code of Contact2.2 Customer due diligenceTRATON Finans AB conducts risk-assessments on all customers as part of its responsibilities under applicable anti-money laundering and terrorist financing regulations and related internal policies and guidelines. This includes onboarding know your customers, screening and other checks. It also includes ongoing monitoring that will alert MAN Financial Services to risks related to its customers. While these controls are anchored around money laundering and terrorism financing risks, they also provide a strong control for risks related to human rights.3. Human rightsTRATON Finans AB is committed to respecting human rights in our operations and in our value chain in line with the UN Guiding Principles on Business and Human Rights. Our Human Rights Policy is complemented by related governing documents such as internal guidelines and other policies, including the Code of Conduct.At TRATON Finans AB, we recognize our responsibility to respect human rights and our responsibility to remedy if we have caused or contributed to human rights violations – to ensure victims have access to remedies. We believe that sustainable business thrives where human rights are respected and protected. We strive to address our human rights impact every step of the way in line with the established frameworks for business and human rights. We also believe that we have an opportunity to contribute to a positive impact on human rights. Our currently applicable Human Rights Policy is available here: TRATON Human rights policy3.1 Important human rights issuesDuring 2021, TRATON and our global Financial Services organization, in consultation with our employees and business partners, identified the prominent human rights issues, the areas where we have the greatest impact on human rights and where we have the opportunity to implement positive change. This includes issues that have been firmly rooted in our core values and business for decades, such as commitment to safety and health and high standards of rights at work, social dialogue and diversity and inclusion. MAN Financial Services addresses the prominent issues either through theme-specific efforts primarily in areas related to employment, or management systems aimed at managing human rights risks.3.2 Human rights risk assessmentWe are committed to assessing and mitigating human rights risks throughout our supply chain. We insist that our suppliers meet the highest standards and act in full compliance with our human and labor rights policies in their respective supply chains.3.3 Declaration on slavery and trafficking in human beingsTRATON Finans AB is part of the TRATON Group and we have a joint slavery and human trafficking statement. This statement has been drawn up in accordance with section 54 of the UK's Modern Slavery Act 2015 and sets out the steps taken by TRATON Financial Services and all companies included in the TRATON Group to tackle all forms of modern slavery and human trafficking both inside and outside the company. Slavery and Human Trafficking Statement can be found here: TRATON modern slavery and human trafficking statement.No Russia and No Belarus klausul
1. Bakgrunn1.1 Den europeiske union/EU har utstedt en rekke sanksjonsforskrifter rettet mot Russland og Belarus, slik som rådsforordning (EU) nr. 833/2014 av 31 juli 2014 og (EF) 765/2006 av 18 mai 2006, som endret blant annet gjennom rådsforordning (EU) 2023/2878 av 18 desember 2023 og (EU) 2024/1865 av 29 juni 2024 (heretter i fellesskap referert til som "endringsforskriften”).
1.2 Alle TRATON produkter (TRATON produkter inkluderer følgende merker: Scania, MAN, Navistar og Volkswagen Truck & Bus) og andre eiendeler, hvis besittelse og bruk er finansiert av utleier i henhold til avtalen (heretter referert til som Traton produkter), er til slutt kjøpt i EU fra TRATON GROUP.
Endringsforordningen inneholder obligatoriske krav for EU enheter som selger, leverer, overfører eller eksporterer varer til visse land (inkludert det geografiske omfanget av [Avtalen/Generelle Vilkår]) for å innføre kontraktsmessige garantier mot gjeneksp ort til Russland og Belarus samt gjeneksport for bruk av leverte produkter i Russland og Belarus. Utleier, som tilhører Traton gruppen, godtar derfor ikke bruk av TRATON produkter i Russland i strid med endringsforordningen.
1.3 I lys av ovenstående erkjenner, aksepterer og godtar leietaker alle bestemmelsene nedenfor i forhold til alle Traton produkter med hensyn til sikkerhetstiltak og restriksjoner for gjeneksport, rettigheter til undersøkelser og revisjon, juridiske rettsmidler og sanksjoner, og relaterte forhold (heretter i fellesskap referert til som "No Russia & No Belarus klausulene")
2. Beskyttelsestiltak og restriksjoner for reeksport
1.1 Leietakeren representerer, garanterer og forplikter seg til at uavhengig av produksjonsland, både under avtalens gyldighet og etter mulig erverv av eiendommen basert på avtalen:;a) Ikke (enten direkte eller indirekte) re-eksportere eller på annen måte overføre noe Traton-produkt;i) til Russland eller Belarus, definert som TRATON-produktet som leveres i Russland eller Belarus, eller selges til en juridisk enhet eller en person registrert og/eller befinner seg /bor i Russland eller Belarus, eller selges til en juridisk enhet som er mer enn 50% kontrollert av en annen juridisk enhet eller en person registrert og/eller lokalisert/bosatt i Russland eller Belarus; ellerii) til bruk i Russland eller Belarus, definert som at Traton-produktet er registrert i Russland eller Belarus eller hovedsakelig brukes til innenlandstrafikk i Russland eller Belarus;b) leietaker vil inkludere restriksjoner på ikke-re-eksport som tilsvarer No-Russia & No-Belarus-klausulene i alle og enhver av sine egne avtaler på grunnlag av hvilke Traton-produktet overføres (hvis dette er tillatt i kontrakten) til den direkte eieren og påfølgende kjøper (tredjepart);c) [kunden] skal, hvis det kreves og blir bedt om det til enhver tid av utleier eller av TRATON Group i forbindelse med [avtalen/generelle vilkår] eller spesifikke Traton-produkter levert under denne, sende inn relevante sluttbrukererklæringer i henhold til Traton Finance -godkjente formater som bekrefter at ingen begrenset re-eksport vil forekomme;d) Leietaker skal umiddelbart varsle utleier om eventuelle brudd og hendelser som oppstår på [kundens] side, og også om enhver oppførsel generelt fra tredjeparter som kan frustrere formålet med No-Russia & No-Belarus-klausulene.
3. Forespørsler og revisjoner
3.1 Kunden forplikter seg til uten unødig opphold fullt ut å etterkomme eventuelle informasjonsforespørsler som er fremsatt utleier for å undersøke tiltak iverksatt av kunden for å oppfylle alle sine forpliktelser som fastsatt i No-Russia & No-Belarus-klausulene.
3.2 Utleier skal på egen forespørsel og for egen regning ha rett til å gjennomføre revisjoner på stedet eller utenfor stedet når som helst og med hvilken som helst frekvens av alle fasiliteter, systemer og dokumentasjon av kunden som med rimelighet er nødvending eller relevant for å verifisere kundens oppfyllelse av alle og noen av dets forpliktelser i henhold til No-Russia & No-Belarus-klausulene.
3.3 På [kundens] rimelige krav skal forespørsler og revisjoner som ovenfor behandles gjennom en uavhengig revisor uten innsynsrett for utleier, hvis og bare i den grad informasjonen er åpenbart, eller er rimelig sannsynlig å være, eiendomsrett til eller forretningshemmeligheter til [kunden].
3.4 Kunden forplikter seg til å respektere retten til revisjons- og undersøkelsesrettigheter tilsvarende ovenstående også til fordel for utleier og/eller Traton Group, og erkjenner at et avslag på å la Utleier og/eller TRATON Group fullt ut utøve slike rettigheter skal anses som et brudd på dets forpliktelser. Dersom leietaker ikke samarbeider i den relevante konteksten og hindrer utøvelse av revisjons- og/eller undersøkelsesrettigheter, skal det behandles som et betydelig brudd av Leietakers forpliktelser overfor Utleier i henhold til Avtalen.
4. Rettsmidler og sanksjoner
4.1 Kunden erkjenner og aksepterer at alle dets forpliktelser i henhold No-Russia & No-Belarus klausuler er essensielle elementer i kontrakts- og forretningsforholdet mellom partene, og at følgelig ethvert brudd på noen av slike forpliktelser skal anses som vesentlige og underlagt under nedenfor regime av rettsmidler og sanksjoner.
4.2 I tilfelle brudd fra kunden av noen av dets forpliktelser i henhold til No-Russia & No-Belarus klausulen, med unntak av det som er angitt separat nedenfor, og slikt brudd ikke er rettet av kunden (der det er mulig) innen femten (15) dager etter sending fra Utleier av en skriftlig forespørsel om dette, kan Utleier med umiddelbar virkning og ved skriftlig varsel til kunden ta og/eller implementere alle, enten eller en hvilken som helst kombinasjon av følgende avhjelpende handlinger og sanksjoner.
a) Oppsigelse av [avtalen/generelle vilkår] eller tilbaketrekking fra avtalen
b) Kansellering av alle bekreftede kontrakter som er inngått av utleier og som ennå ikke er utført for leietaker, uavhengig av om risikoen for reeksport og bruk av Traton-produktene som er dekket av slike bestillinger er gjenstand for re-eksportrisiko i konflikt med formålene med No-Russland-No-Belarus-Klausulene.
c) Fraskrivelse av eventuelle utestående eller påfølgende forpliktelser (for eksempel, men ikke begrenset til garantidekning) under oppfylt(e) ordre(r) for et Traton-produkter som har blitt reeksportert i strid med No-Russia & No-Belarus-klausulen eller som forblir uoppdaget som i henhold til ovenstående (alle slike kjøretøy heretter samlet referert til som "Sanksjonerbare produkter.
d) Begrensning av ettermarked og støtte fra TRATON Group-selskaper under etterservice og selskaper under etterservice og kampanje for alle sanksjonsbare produkter.
e) Krav om betaling av en straff for hvert brudd, som ikke skal regnes mot eventuelle skader som kreves som nedenfor, i et beløp bestemt av Utleier opptil det høyeste avi) Summen av alle leiebetalinger som leietaker skal betale til utleier for de sanksjonerte produktene ved inngåelsen av avtalen;ii) i løpet av de siste tolv (12) kalendermånedene før bruddet, de totale kostnadene for (a) Traton produkter faktisk levert til leietaker og (b) Traton produkter som skal leveres i fremtiden basert på bestillinger bekreftet av utleier; ogiii) [ett hundre tusen (100 000) EUR]
g) Krav om kompensasjon og erstatning fra kunden, utover eventuelle straffer som kreves som ovenfor, for å holde Utleier skadeløs for alle kostnader og skader som påløper som et resultat av kundens brudd, manglende ansvar for eventuelle sanksjonerbare produkter, eller andre tiltak som er tatt eller ikke tatt, og som garanterer Utleier å si opp.
4.3 Hvis for en bestemt bestilling (enten bekreftet eller ikke, og uavhengig av hvilken leveringstid som gjenstår til gjeldende eller tiltenkt leveringsdato) har Utleier bedt om at en sluttbrukererklæring innhentes og presenteres for Utleier] som angitt i [ K lausul 2.1(b)] ovenfor, og utleier ikke har mottatt en slik erklæring innen et rimelig frist som er angitt i den skriftlige forespørselen, skal utleier ikke være ansvarlig for å oppfylle sine leveringsforpliktelser med hensyn til TRATON produktene som d ekkes. ved slik ordre inntil sluttbrukererklæringen har blitt sendt til utleier. I tilfelle dette fortsatt ikke har skjedd innen femten (15) dager fra datoen for sending av forespørselen, skal Utleieren også ha rett til umiddelbart å utføre alle, enten ell er en kombinasjon av følgende handlinger.a) Avslag på å bekrefte nye bestillinger, uavhengig av om utleier har krevd innsending av en sluttbrukerbekreftelse for Traton produktene som er gjenstand for slike bestillinger;b) Kansellering ved skriftlig varsel til kunden av bestillingen(e) som de relevante sluttbrukererklæringene ble bedt om.c) Kansellering, enten det er i forbindelse med en hovedordrekansellering som under (b) ovenfor eller når som helst etterpå, enhver annen ordre for Traton produkter som fortsatt er utestående hos kunden.d) Krav om kompensasjon og erstatning fra kunden for å holde Utleier skadesløs for alle kostnader og skader som påløper som følge av kansellering(er) av ordre som nevnt ovenfor.
4.4 I tilfelle Traton produkter som ble levert til [kunden] har blitt re eksportert i strid med formålene med No Russia & No Belarus klausulene av en tredjepart, eller tillatt å brukes av en tredjepart i strid med forpliktelsene som oppstår fra Russlands og Belarus eksklusjonsklausuler til tross for at alle [kundens] forpliktelser som angitt deri er oppfylt, kan Utleieren med umiddelbar virkning og ved skriftlig varsel til [kunden] ta og/eller implementere alle, enten eller en kombinasjon av følgende avhjel pende tiltak og sanksjoner.a) Oppsigelse av [avtalen/generelle vilkår] eller tilbaketrekking fra avtalen.b) Kansellering av eventuelle bekreftede og utestående bestillinger, uavhengig av om Traton produktene dekkes av slike bestillinger er gjenstand for gjeneksportrisiko i strid med formålene med No Russia & No Belarus klausulene.c) Fraskrivelse av alle utestående eller påfølgende forpliktelser (for eksempel, men ikke begrenset til garantidekning) under oppfylt ordre (er) for alle sanksjonerbare produkter.d) Begrensning av ettermarkeds og kampanjestøtte for alle sanksjonerbare produkter.
4.5 I tilfelle det er vedvarende usikkerhet med hensyn til lokasjon av levert Traton produkter levert til eller gjennom Utleier (for eksempel på grunn av manglende aktivering i TRATON systemer av en garantistartdato eller manglende tilkobling for posisjonering), og kunden ikke har redegjort pålitelig for slike Traton produkter innen femten (15) dager etter at Utleier har sendt en skriftlig forespørsel om forklaringer, skal klausulens punkt 4.4 gjelde tilsvarende med en rett for Utleier til å betrakte slike Traton produkter som ikke er gjort dere for, som sanksjonerbare produkter.4.6 Kunden erkjenner at på grunn av at TRATON Group må overholde fortsatte endringer i EUs sanksjonsbestemmelser, for eksempel endringsforordningen, kan No Russia & No Belarus klausulene måtte reforhandles fra tid til annen, og at derfor, i ethvert scenario der ytterligere endringer som måtte være nødvendige for at TRATON Group overholder sanksjonsregelverket ikke kan avtales med kunden, kan Utleier med umiddelbar virkning og ved skriftlig varsel til kunden si opp avtalen og kansellere eventuelle bekrefte de og utestående bestillinger.5. Merknader
5.1 Uavhengig av det motsatte i avtalen, skal enhver melding som sendes skriftlig av Utleier i henhold til No Russia & No Belarus klausulen anses som forkynt dersom den sendes via post eller e-post til kundens administrerende direktør eller finansdirektør ved å bruke de siste kontaktopplysningene som kunden har kommunisert til Utleier , eller i alle fall med vanlig post til kundens formelt registrerte adresse på tidspunktet for sending av varselet.6. Diverse
6.1 Endringer i No Russia & No Belarus klausulene kan kommuniseres skriftlig av Utleier til kunde, og skal bli bindende for kunden dersom det ikke har kommet innvendinger mot de kommuniserte endringene av Utleier skriftlig innen femten (15) dager etter sending av kommunikasjonen.
6.2 I tilfelle motstridende innhold mellom No Russia & No Belarus klausulene og avtalen, skal de No Russia & No Belarus klausulene gjelde. -
Fleksibilitet